Œuvre sur l’océan, 1995
Don du Metropolitano de Lisboa (Lisbonne Metro) du Portugal.
Ocean Piece est sculpté en marbre de Verde Viana, extrait dans le sud du Portugal. Composée de blocs d’environ 23,5 » sur 23,5 », l’œuvre évoque le thème d’une vague océanique. Ocean Piece est intégré à la conception du mur existant de la station Archives-Navy Memorial-Penn Quarter Metro , poursuivant les courbes supérieures et inférieures du passage. En plus du symbolisme des vagues de l’océan reliant les cultures des deux pays, ils sont également représentés par deux poèmes : « Prayer of Columbus » de Walt Whitman et « Occident » de Fernando Pessoa. Chaque poème est gravé à chaque extrémité de la sculpture.
Ocidente (L’Ouest), 1934
Fernando Pessoa
Com duas mãos - o Acto e o Destino -
Desvendámos. No mesmo gesto, ao céu
Uma ergue o fecho trémulo e divino
E a outra afasta o véu.
Fosse a hora que haver ou a que havia
A mão que ao Ocidente o véu rasgou,
Foi à alma a Ciência e corpo a ousadia
Da mão que desvendou.
Fosse Acaso, ou Vontade, ou Temporal
À mão que égérueu o facho que luziu,
Foi Deus a alma e o corpo Portugal
Da mão que o conduziu.
À deux mains - Acte et Destin
Nous avons dévoilé dans le même geste, un
Fait lever la torche vacillante et divine
Tandis que l’autre écarte le voile.
Que l’heure soit mûre ou qu’elle l’appartienne
La main qui déchira le voile occidental,
La science était l’âme et l’audace le corps
De la main qui l’a dévoilée.
Si la main a levé la torche scintillante
Par chance, volonté ou tempête,
Dieu était l’âme et le Portugal le corps
De la main qui l’a portée.
Prière de Colomb, 1874 (extrait)
Walt Whitman
Toutes mes entreprises ont été remplies de Toi,
Mes spéculations, mes plans, commencèrent et se poursuivirent en pensant à Toi,
Naviguer dans les profondeurs, ou parcourir la terre pour Toi ;
Les intentions, les prétendances, les aspirations de la mine quittent les résultats à Toi.
Oh, je suis sûr qu’ils viennent vraiment de Toi !
L’envie, l’ardeur, la volonté invincible,
Le commandement intérieur, puissant, ressenti, plus fort que les mots,
Un message des Cieux, me murmurant même dans le sommeil,
Ça m’a poussé plus vite.
Par moi, et par ceux-ci, le travail accompli jusqu’à présent (pour ce qui a été, a été) ;
Par moi, les terres anciennes, étouffantes et étouffées de la Terre, dégoûtées, dégagées ;
Par moi, les hémisphères arrondis et liés — l’inconnu au connu.
Jorge Martins est né à Lisbonne, au Portugal, en 1940. Des problèmes politiques et sociaux persistants l’ont contraint à fuir le pays en 1961. Il a créé un atelier aux États-Unis en 1975, puis un second à Lisbonne en 1986. M. Martins possède des œuvres dans des collections publiques et privées à Lisbonne, Porto et aux îles, à Paris, au Danemark et Luanda, ainsi qu’à une variété d’œuvres dans l’espace public, telles que Ocean Piece, un haut-relief dans le Metro Station Archives/ Navy Memorial à Washington, D.C. (1995).