Conditions d’utilisation de la vente
État de la propriété
Tous les biens listés ici sont mis en vente « TELS QUELS » et « OÙ SONT » et sans recours contre WMATA. WMATA ne donne aucune garantie, garantie ou représentation, expresse ou implicite, quant au type, au caractère, à la qualité ou à la taille de l’un quelconque bien et aucune réclamation ne sera prise en compte pour une indemnisation, un ajustement ou une annulation de la vente fondée sur le fait que le bien ne respecte pas la norme attendue. WMATA se réservent également le droit d’utiliser un fournisseur externe pour fournir ces services.
Considération des offres
WMATA se réserve le droit d’accepter tout ou partie de toute offre contenue dans toute offre reçue, de refuser toute offre et de vendre et/ou de se débarrasser du matériel proposé à la vente dans cette spécification, selon ce qu’il est jugé dans l’intérêt de WMATA.
Fondement de l’attribution
WMATA attribuera du matériel au soumissionnaire le plus réactif et responsable dont l’offre sera jugée la plus avantageuse pour l’Autorité.
Garantie d’offre
L’Offrant accepte que (1) l’offre ne sera pas retirée dans le délai prévu pour l’acceptation et restera ferme et irrévocable pendant ce délai, et (2) l’Offrant paiera pour WMATA le prix d’achat du bien conformément à l’offre acceptée. Si, après l’adjudication, l’acheteur ne paie pas le prix d’achat, ne retire pas le matériel et/ou ne remplit pas l’une de ses obligations dans le délai imparti, tous les droits, titres et intérêts dans le contenu ci-dessous seront confisqués.
Acceptation ou rejet des offres
WMATA se réserve le droit d’accepter ou de refuser toute ou partie des offres sur un ou plusieurs articles dans les 60 jours suivant la date fixée pour l’ouverture des enchères.
Paiement
WMATAformes de paiement acceptées sont les chèques, les cartes de crédit et l’ACH. Le paiement doit être effectué sous forme de chèque et doit être versé au dab du « Trésorier-WMATA ». Le paiement doit être effectué dans les 10 jours suivant l’acceptation de l’offre et doit être reçu intégralement avant, ou au moment de la récupération, avant que le bien ne soit remis à l’acheteur. Les paiements doivent être transférés à :
Services de réutilisation et de distribution des biens (PR&DS)
Administrateur de la reprise des investissements, WMATA
8201 Ardwick-Ardmore Road
Landover, MD 20785
Retrait de biens
Le paiement doit être effectué dans les 10 jours suivant l’acceptation de l’offre et le paiement doit être reçu par WMATA avant que le matériel puisse être retiré. L’acheteur ou son agent doit retirer le bien dans un délai de 30 jours. L’acheteur doit retirer le bien à ses frais ou payer les frais d’expédition par un tiers. WMATA se réserve également le droit d’attribuer le matériel au prochain plus offrant si le matériel n’est pas retiré et/ou si le paiement n’est pas effectué dans les délais.
Différends
Sauf indication contraire dans les présentes, toutes les questions de fait impliquées dans les litiges découlant de cette vente seront tranchées par le Directeur de SCWL, WMATA, dont la décision sur ces faits sera définitive et définitive selon les pratiques à suivre.
Responsabilité
L’acheteur est seul responsable de toutes les blessures subies par des personnes ou dommages à des biens survenant en raison de, ou en lien avec tout travail effectué dans le cadre des présentes sur les locaux de WMATA , et doit indemniser et épargner des WMATA sans responsabilité et contre la responsabilité, la perte et les dépenses (y compris, mais sans s’y limiter, des pertes et des frais liés à la responsabilité du paiement de l’indemnisation des travailleurs, résultant de blessures (y compris le décès) subies par des personnes (y compris, mais sans s’y limiter aux employés de WMATA et l’Acheteur), ou de dommages matériels (y compris, mais sans s’y limiter aux biens de l’Acheteur) survenant en raison ou en lien avec tout travail des causes réelles de l’accident. La responsabilité de l’Acheteur en vertu de ce contrat est absolue et ne dépend d’aucune question de négligence de la part de l’Acheteur, ni de la part de la WMATA ou de leurs agents, employés, employés ou entrepreneurs respectifs.
Prise en charge de responsabilité et de risque
Il est entendu par l’acheteur que chaque fois que lui, ses agents, employés ou employés accèdent aux biens du WMATA , ils assument la responsabilité et les risques identifiés en vertu de la responsabilité ci-dessus.